ЗМІ про нас
Німці все розуміли без перекладу
Артистка Полтавського академічного обласного українського музично-драматичного театру імені М.В. Гоголя Лідія Кретова взяла участь у 5-му Міжнародному фестивалі інклюзивної культури та серії благодійних концертів у Німеччині з нагоди Європейського дня боротьби за рівні права людей з інвалідністю.
Народний аматорський вокальний колектив «Полтавські джерела» солісткою якого запросили бути Лідію Кретову, дав п’ять концертів у містах: Варен, Лінстоу, Рехлін землі Верхня Померанія.
Українські народні пісні, а також твори, що стали класикою української естради, німецькі глядачі тепло сприймали і слухали без перекладу. Артистка театру ім. Гоголя Лідія Кретова говорить, що переклад був не потрібний:
— Ми своїми голосами, емоціями, музикою змогли передати те, що закладено в нашій культурі.
Делегація, очолювана головою Полтавського регіонального осередку Всеукраїнської організації «Союз осіб з інвалідністю України» Сергієм Чумаком, мала також багато зустрічей з німецькими друзями та українськими переселенцями. Емоції останніх найбільше вразили Лідію Кретову:
— Я досі перебуваю під враженням того, як нас сприймали наші земляки, котрі змушені були покинути рідні домівки внаслідок війни. Вони всі плакали. Туга за батьківщиною не покидає українців за кордоном, і єдиним бажанням є дочекатися нашої перемоги і повернутися додому, хоча багатьом з них повертатися вже нікуди. А коли ми виконували марш січових стрільців «Ой, у лузі червона калина», всі слухали стоячи.
Участь у фестивалі відбулася за підтримки Міністерства культури та інформаційної політики України, Полтавської обласної військової адміністрації, департаменту культури і туризму ПОВА, Полтавського регіонального осередку Всеукраїнської організації «Союз осіб з інвалідністю України», Полтавського обласного центру народної творчості та культурно-освітньої роботи.
Фото: з ФБ-сторінки Полтавського обласного центру народної творчості та культурно-освітньої роботи.